Transatlanticism - Death Cab for Cutie

横贯太平洋》的BGM 是我认为的歌词最美的英文歌之一 适合失眠或者失落的时候单曲循环 

你我的距离那么遥远 可我是如此想念你 所以在海水干涸之前 我会漂洋过海 只为见你一面


The atlantic was born today and i'll tell you how...

大西洋在此降临,让我向你讲述那段传奇

The clouds above opened up and let it out.

那一刻云雾消散,天光乍泄

I was standing on the surface of a perforated sphere

海洋从云端倾泻

When the water filled every hole.

注入这片我所伫足的满目疮痍的大地

And thousands upon thousands made an ocean,

无以计数的缺口填补成一片无垠的

Making islands where no island should go.

拥簇着岛屿的大海

Oh no.

哦,不


Those people were overjoyed; they took to their boats.

人们如此愉悦畅快;他们泛舟海岸

I thought it less like a lake and more like a moat.

对我而言,那不是湖泊,而是一道沟壑

The rhythm of my footsteps crossing flood lands to your door have been silenced forever more.

我那迈向你门前的脚步的旋律,似乎在穿越这洪水大陆的空间里沉默了千年

The distance is quite simply much too far for me to row

这距离对我来说,已然遥远到无法触碰

It seems farther than ever before

前所未有的遥远

Oh no.

哦,不

 

I need you so much closer

我太需要你再靠近我一步

 

I need you so much closer

我太需要你再靠近我一步

 

So come on, come on

来吧,来吧


评论(2)
热度(40)

© 佩特罐头 | Powered by LOFTER